Míg mi a magyar nyelvben határozói ragot használunk (-ban,-ben…), vagy névutót (mögött…), addig a német nyelvben elöljárószavakat használnak.Az elöljárószavak viszonyt fejeznek ki, mégpedig a névszó mondatbeli viszonyát.
A német nyelvben az elöljárószavaknak ún. esetvonzatai vannak. Ez alapján négy esetetvonzatot különböztetünk meg:
1) Tárgyesettel álló viszonyszó szerkezet à Akkusativ
2) Részesesettel álló viszonyszó szerkezet à Dativ
3) Birtokos esettel álló viszonyszó szerkezet à Genitiv
4) Azok az elöljárószavak, amikre rá kell kérdeznünk ahhoz, hogy megtudjuk, részes, vagy tárgyesettel állnak-e, részletesebben:
à Hol kérdésre / „wo” esetén à részeseset / Dativ
à Hova kérdésre / „wohin” esetén à tárgyeset / Akkusativ
Amiket itt felsoroltam, a példákon keresztül lehet majd igazán megérteni.
A következőkben nem térnék ki a tárgyeset/birtokos eset és részeseset képzésének alapelveire, mert azt már a „Főnevek esetei” résznél tárgyaltam.
1) Tárgyesetet vonzanak a következő elöljárószók: à Akkusativ
bis, um, für, ohne, gegen, durch
Táblázatban részletezve:
Elöljárószó
|
Jelentése
|
Vonzata
|
Példamondat németül
|
Példamondat magyarul
|
bis
|
ig
|
Akkusativ
|
Ich arbeite heutebis 5 Uhr.
|
Ma 5-ig dologzom.
|
um
|
körül/-kor/-ért
|
Akkusativ
|
Ich gehe um 6 Uhr ins Kino.
|
6 órakkor megyek moziba.
|
für
|
nek/számára/részére/-ért
|
Akkusativ
|
Ich mache es fürdich.
|
Érted teszem.
|
ohne
|
nélkül
|
Akkusativ
|
Ohne dich geht es nicht.
|
Nélküled nem megy.
|
gegen
|
ellen/ellenében/felé/tájt
|
Akkusativ
|
Wir sind gegen 6 Uhr fertig.
|
6 óra felé elkészülünk.
|
durch
|
által/át/keresztül
|
Akkusativ
|
Wir fahren durchden Fluss.
|
Átutazunk a folyón.
|
2) Részes esetet vonzanak a következő elöljárószók: à Dativ
von, zu, gegenüber, nächst, aus, bei, mit, nach, seit, außer
Táblázatban részletezve:
Elöljárószó
|
Jelentése
|
Vonzata
|
Példamondat németül
|
Példamondat magyarul
|
von
|
tól/-től/-ból/-ből/-ról/-ről
|
Dativ
|
Was kann ichvon direrwarten?
|
Mit várhatok tőled?
|
zu
|
hoz/-hez/-höz
|
Dativ
|
Ich fahre zumeinem Onkel.
|
A nagybácsimhoz utazom.
|
gegenüber
|
átellenben/szemben/szemközt
|
Dativ
|
Dem Geschäftgegenüber ist mein Haus.
|
Az üzlettel szemben van a házam.
|
nächst
|
után/mellett (nem helyhatározóként!!!)
|
Dativ
|
Nächst dirmeine Arbeit ist unwichtig.
|
Melletted a munkám nem fontos.
|
aus
|
ból/-ből
|
Dativ
|
Was willst duaus der Dose ausnehmen?
|
Mit akarsz kivenni a dobozból?
|
bei
|
nál/-nél
|
Dativ
|
Wir treffen unsbei meinerKusine.
|
Találkozunk az unokatesómnál.
|
mit
|
val/-vel
|
Dativ
|
Mit meinenFreunden gehe ich einkaufen.
|
A barátaimmal megyek bevásárolni.
|
nach
|
után
|
Dativ
|
Meiner Meinungnach ist es eine gute Idee.
|
Szerintem ez egy jó ötlet.
|
seit
|
óta
|
Dativ
|
Ich habe mit dirseit letztemSonntag nicht gesprochen.
|
Múlt vasárnap óta nem beszéltem veled.
|
außer
|
vmin/vkin kívül
|
Dativ
|
Ich bin außerdem Zimmer.
|
A szobán kívül vagyok.
|
3) Birtokos esetet vonzanak a következő elöljárószók: à Genitiv
während, unweit, außerhalb, innerhalb, unterhalb, oberhalb, jenseits, wegen, statt, zufolge, trotz
Táblázatban részletezve:
Elöljárószó
|
Jelentése
|
Vonzata
|
Példamondat németül
|
Példamondat magyarul
|
während
|
mialatt/miközben
|
Genitiv
|
Während dieser Zeit du warst hier.
|
Miközben/ez idő alatt itt voltál.
|
unweit
|
nem messze
|
Genitiv
|
Es kannst du finden unweitdes Hauses.
|
Nem messze a háztól megtalálod.
|
außerhalb
|
vmin/vkin kívül
|
Genitiv
|
Es ist außerhalb desFensters.
|
Az ablakon kívül van.
|
innerhalb
|
vmin belül
|
Genitiv
|
Es ist innerhalb der Küche.
|
A konyhán belül van.
|
unterhalb
|
vmi alatt
|
Genitiv
|
Es liegt unterhalb derBrücke.
|
A híd alatt fekszik.
|
oberhalb
|
fölött
|
Genitiv
|
Oberhalb des Autos sind Wolken.
|
Az autó fölött felhők vannak.
|
jenseits
|
túl
|
Genitiv
|
Ich wohne jenseits derTheiß.
|
A Tiszán túl élek.
|
wegen
|
miatt
|
Genitiv
|
Wegen dir habe ich keine Lust mehr.
|
Miattad már nincs kedvem.
|
statt
|
helyett
|
Genitiv
|
Statt des Pulis ziehe ich etwas anderes an.
|
A pulcsi helyett vmi mást húzok fel.
|
zufolge
|
következtében
|
Genitiv
|
Zufolge des Wetters gehen wir nicht.
|
A rossz idő következtében nem megyünk.
|
trotz
|
ellenére
|
Genitiv
|
Trotz des schlechtenWetters gehen wir.
|
A rossz idő ellenére megyünk.
|
4) Azok az elöljárószavak, amikre rá kell kérdeznünk ahhoz, hogy megtudjuk, részes, vagy tárgyesettel állnak-e, részletesebben:
à Hol kérdésre / „wo” esetén à részeseset / Dativ
à Hova kérdésre / „wohin” esetén à tárgyeset / Akkusativ
neben, an, unter, auf, in, zwischen, über, vor, hinter
Táblázatban részletezve:
Elöljárószó
|
Jelentése
|
Vonzata I.
|
Vonzata II.
|
Hova kérdésre / wohin
|
Hol kérdésre / wo
|
||
neben
|
mellett/mellé
|
Akkusativ
|
Dativ
|
an
|
on/-en/-ön/-ra/-re
|
Akkusativ
|
Dativ
|
unter
|
alá/alatt
|
Akkusativ
|
Dativ
|
auf
|
on/-en/-ön/-ra/-re
|
Akkusativ
|
Dativ
|
in
|
ba/-be-ban/-ben
|
Akkusativ
|
Dativ
|
zwischen
|
között/ közé
|
Akkusativ
|
Dativ
|
über
|
fölött/ fölé
|
Akkusativ
|
Dativ
|
vor
|
elé/ előtt
|
Akkusativ
|
Dativ
|
hinter
|
mögé/ mögött
|
Akkusativ
|
Dativ
|
Elöljárószó
|
Jelentése
|
Példamondat németül hova kérdésre/ Akkusativ
|
Példamondat magyarul
|
HOVA?
|
|||
neben
|
mellett/mellé
|
Ich habe es nebenden Tisch hingestellt.
|
Az asztal mellé raktam.
|
an
|
on/-en/-ön/-ra/-re
|
Hast du an dieWand aufgehängt?
|
Te akasztottad fel a falra?
|
unter
|
alá/alatt
|
Er hat unterdeinen Stuhl versteckt.
|
A széked alá rejtette.
|
auf
|
on/-en/-ön/-ra/-re
|
Pack alles auf denTisch.
|
Pakolj mindent az asztalra.
|
in
|
ba/-be-ban/-ben
|
Ich gehe in dieSchule.
|
Megyek az iskolába.
|
zwischen
|
között/ közé
|
Ich gehezwischen dieDose und denStuhl.
|
A doboz és a szék közé megyek.
|
über
|
fölött/ fölé
|
Vögel fliegen übermein Auto.
|
Madarak repülnek az autóm fölé.
|
vor
|
elé/ előtt
|
Es kommt vormich.
|
Elém jön.
|
hinter
|
mögé/ mögött
|
Hinter das Bett geht die Katze.
|
Az ágy mögé megy a macska.
|
Elöljárószó
|
Jelentése
|
Példamondat hol kérdésre / Dativ
|
Példamondat magyarul
|
HOL?
|
|||
neben
|
mellett/mellé
|
Es ist nebendem Tisch.
|
Az asztal mellett van.
|
an
|
on/-en/-ön/-ra/-re
|
Das Bild hängtan der Wand.
|
A kép a falon lóg.
|
unter
|
alá/alatt
|
Es ist unterdem Stuhl.
|
A szék alatt van.
|
auf
|
on/-en/-ön/-ra/-re
|
Ist der Tellerauf dem Tisch?
|
A tányér az asztalon van?
|
in
|
ba/-be-ban/-ben
|
Ich bin in derSchule.
|
Az iskolában vagyok.
|
zwischen
|
között/ közé
|
Ich binzwischen denBäumen.
|
Fák között vagyok.
|
über
|
fölött/ fölé
|
Ein Vogel istüber meinemAuto.
|
Egy madár van a kocsim fölött.
|
vor
|
elé/ előtt
|
Es ist schonvor mir.
|
Már előttem van.
|
hinter
|
mögé/ mögött
|
Hinter derWohnung ist eine Garage.
|
A lakás mögött van egy garázs.
|
Kommentek
Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be: